Siglir tar il cuntegn

Nadina Derungs «Jau vegn la damaun en biro e zac – èsi gia saira»

L’entschatta d’october 2024 ha la Lumneziana Nadina Derungs surpiglià la direcziun da la Chasa Editura Rumantscha a Cuira. Cunquai è ella succedida ad Anita Capaul che ha bajegià si la Chasa Editura Rumantscha l’onn 2010.

Jau sun anc adina vi da ma lavurar en e vi d'emprender d'enconuscher ils differents process.
Autur: Nadina Derungs Manadra da la Chasa Editura Rumantscha

Dapi bun 100 dis è Nadina Derungs manadra da la Chasa Editura Rumantscha che publitgescha cudeschs rumantschs da prosa fin tar poesia e cudeschs illustrads d'uffants. La direcziun d'ina chasa editura munta dentant dapli che mo leger manuscrits: i stoppian vegnir preparadas vernissaschas, scrittas communicaziuns e contribuziuns per las medias socialas, ed era cun cifras stoppian ins schonglar.

La lavur è fitg varianta, e quai chat jau fitg bel vi da mia nova incumbensa.
Autur: Nadina Derungs Manadra da la «Chasa Editura Rumantscha»
Nadina Derungs sitzt mit Büchern auf einer Treppe, auf dieser steht geschrieben: «Language is a virus.»
Legenda: Tenor la manadra da la Chasa Editura Rumantscha dessi anc bler potenzial pertutgant furmas lungas da texts rumantschs, perquai ch'i dettia ina massa lirica e texts curts, ma fitg paucs romans. Ed era cudeschs per uffants e giuvenils avessan tenor ella il potenzial da vegnir realisads anc dapli. Nadina Derungs

Per l’avegnir ha Nadina Derungs la finamira d'ir vinavant la via che la Chasa Editura Rumantscha haja gia tschernì. Uschia duai la chasa editura cuntinuar ad esser ina plattafurma e dar ina vusch a la litteratura rumantscha. Per l'ina muntia quai da sustegnair vinavant las auturas ed ils auturs ch'els edeschian gia, e per l'autra era da promover vuschs novas e giuvnas.

RTR actualitad 12:00

Artitgels legids il pli savens