Wie sagt man auf Rätoromanisch ... ?
Deutsch | Rumantsch grischun | Sursilvan | Sutsilvan | Surmiran | Puter | Vallader |
---|---|---|---|---|---|---|
Küche | la cuschina 🔈 | la cuschina 🔈 | la tgadafiac 🔈 | la tgadaffi 🔈 | la chadafö 🔈 | la cuschina 🔈 |
Löffel | il tschadun 🔈 | il tschadun 🔈 | igl tschadùn 🔈 | igl sdom 🔈 | il sdun 🔈 | il sdun 🔈 |
Schöpflöffel | il chaz 🔈 | il caz 🔈 | igl tgaz 🔈 | igl tgaz 🔈 | il chaz 🔈 | il chaz 🔈 |
Kelle | la palutta 🔈 | la palutta 🔈 | la paluta 🔈 | la palotta 🔈 | la paluotta 🔈 | la paluotta 🔈 |
Messer | il cuntè 🔈 | il cunti 🔈 | igl cunti 🔈 | igl cuntel 🔈 | il curtè 🔈 | il curtè 🔈 |
Gabel | la furtgetta 🔈 | la savetscha 🔈 | la furtga 🔈 | la furtgetta🔈 | la furchetta | la furchetta 🔈 |
Essbesteck | la pusada 🔈 | la pusada 🔈 | la pusada 🔈 | la pusada 🔈 | la poseda 🔈 | la posada 🔈 |
Teller | il plat/il taglier 🔈 | il taglier 🔈 | igl taglier 🔈 | igl plat 🔈 | il plat 🔈 | il plat 🔈 |
Tasse | il cuppin/la scadiola 🔈 | la scadiola 🔈 | la scadiola / la scariola 🔈 | igl cuppegn 🔈 | la tazza 🔈 | la tazza / la cuppina 🔈 |
Trinkglas | il magiel 🔈 | il migiel 🔈 | igl magiel 🔈 | igl magiol 🔈 | il magöl 🔈 | il magöl 🔈 |
Weinglas | il magiel da vin 🔈 | il migiel da vin 🔈 | igl magiel par vegn 🔈 | igl magiol da vegn 🔈 | il magöl da vin 🔈 | il magöl da vin 🔈 |
Schüssel | la cuppa/ la stgadella 🔈 | la scadiala 🔈 | la scadeala 🔈 | la cuppa 🔈 | la coppa 🔈 | la coppa 🔈 |
Geschirr | la vaschella 🔈 | la vischalla 🔈 | la vascheala 🔈 | la vaschela 🔈 | la vaschella 🔈 | la vaschella 🔈 |
Pfanne | la padella/la chazzetta 🔈 | la cazzetta 🔈 | la padeala / la cazeta 🔈 | la padela 🔈 | la padella 🔈 | la padella 🔈 |
Schneidbrett | l'aissa da tagliar 🔈 | la tagliola / l'aissa da tagliar 🔈 | l'essa da tagliear 🔈 | l'essa da taglier 🔈 | l'assa da taglier 🔈 | l'assa da taglier 🔈 |
Sieb | il cul / il crivel 🔈 | il culin 🔈 | il cul / il crivel 🔈 | il cul 🔈 | il cul / il crivel 🔈 | il cul 🔈 |
Backblech | la lastra 🔈 | il plat da furnel / la lastra 🔈 | igl sturz digl furnel 🔈 | la lastra 🔈 | la lastra 🔈 | la lastra 🔈 |
Backofen | il furnel 🔈 | il furnel 🔈 | igl furnel 🔈 | igl furnel 🔈 | il fuornin 🔈 | il fuornin 🔈 |
Kühlschrank | il frigo/ la frestgera 🔈 | la frestgera 🔈 | la frestgera / la sfradera 🔈 | la frestgera 🔈 | la fras-chera 🔈 | la frais-chera 🔈 |
Gefrierschrank | la schelentera 🔈 | la schelentera 🔈 | la sglatschera / la schalantera 🔈 | la schalantera 🔈 | la glatschera 🔈 | la glatschera 🔈 |
Mixer | il mixer / il maschadader 🔈 | il mixer / il mischedader 🔈 | igl maschadader 🔈 | igl mixer 🔈 | il mixer 🔈 | il mixer 🔈 |
Küchentuch | il sientamauns 🔈 | il schigientamauns 🔈 | la zuela / igl siaintamàns 🔈 | igl siaintamangs 🔈 | il süjaintamauns 🔈 | il süjaintamans 🔈 |
Küchenlappen | il pez / il sdratsch 🔈 | il piez / la lumpa 🔈 | igl sdratsch / igl stapun 🔈 | igl sdratsch 🔈 | il sdratsch 🔈 | il sdratsch 🔈 |
Bündner Kost | la cuschina grischuna 🔈 | la cuschina grischuna 🔈 | la spisa grischùna 🔈 | la cuschigna grischuna 🔈 | la cuschina grischuna 🔈 | la cuschina grischuna 🔈 |
Viel Spass und Erfolg beim Lernen und Anwenden der rätoromanischen Sprache in der Küche!
Küchenlexikon in voller Länge – Jetzt Rätoromanisch hören und lernen
Mit jeder Audio-Lektion kommen Sie dem Traum vom Küchen-Profi ein Stück näher. Jetzt bequem von zuhause oder unterwegs reinhören! Passende Rezepte dazu finden Sie auf rtr.ch/rezepte.