L’idea da translatar simultan las debattas per rumantsch, talian e tudestg vegn dal deputà socialdemocratic da Vaz Sut Tobias Rettich.
La politica stoppia esser in bun exempel e perquai viver e profitar da la plurilinguitad dal Grischun. Plinavant saja quai ina discriminaziun, sche deputads rumantschs u talians na possian betg discurrer en lur lingua materna durant las debattas.
Sia proposta chatta grond sustegn: Gia en la sessiun extra muros a Puntraschigna avevan deputadas e deputads da tut las partidas e da tuttas linguas signalisà lur sustegn e la necessitad d’ina translaziun simultana.
Tadlai la contribuziun dal zercladur da quest onn:
RTR novitad 10:00